, , , , , ,

Official Hige Dandism - Hyakujugo-man KIRO no FIRUMU (lyric 日本語 +romaji)


Official髭男dism - 115万キロのフィルム
(Official Hige Dandism - Hyakujugo-man KIRO no FIRUMU)


日本語
Romaji

これから歌う曲の内容は僕の頭の中のこと
主演はもちろん君で
僕は助演で監督でカメラマン

目の奥にあるフィルムで作る映画の話さ Ah

くだらないなと笑ったんなら掴みはそれで万事OK
呆れていないでちょっと待って
きっと気に入ってもらえると思うな
ここまでのダイジェストを少しだけ見せるよ

初めて喧嘩した夜の涙
個人的に胸が痛むけれど
そのまま見続けよう
ごめんねと言って仲直りして手を握って

ほら、ここで君が笑うシーンが見どころなんだからさ Ah
写真にも映せやしないとても些細なその仕草に
どんな暗いストーリーも覆す瞬間が溢れてる
どれかひとつを切り取って
サムネイルにしようとりあえず今の所は

きっと10年後くらいには
キャストが増えたりもするんだろう
今でも余裕なんてないのに
こんな安月給じゃもうキャパオーバー!
きっと情けないところも山ほど見せるだろう

苗字がひとつになった日も
何ひとつ代わり映えのない日も
愛しい日々尊い日々
逃さないように忘れないように焼き付けていくよ

今、目を細めて恥じらいあって永遠を願った僕たちを
すれ違いや憂鬱な展開が引き裂こうとしたその時には
僕がうるさいくらいの声量でこの歌何度も歌うよ
だからどうかそばにいて
エンドロールなんてもん作りたくもないから

クランクアップがいつなのか僕らには決められない
だから風に吹かれていこう (風に吹かれていこう)
フィルムは用意したよ (フィルムは用意したよ)
一生分の長さを ざっと115万キロ

ほら、ここで君が笑うシーンが見どころなんだからさ Ah
写真にも映せやしないとても些細なその仕草に
どんな暗いストーリーも覆す瞬間が溢れてる
どれかひとつを切り取って
サムネイルにしよう

さあ、これから生まれる名場面を探しにいこうよ
酸いも甘いも寄り添って
一緒に味わおうフィルムがなくなるまで

撮影を続けようこの命ある限り


Korekara utau kyoku no naiyou wa boku no atama no naka no koto
shuen wa mochiron kimi de
boku wa joen de kantoku de KAMERAMAN

me no oku ni aru FIRUMU de tsukuru eiga no hanashi sa Ah

kudaranai na to warattan nara tsukami wa sore de banji OK!
Akirete inaide chottomatte
kitto kiniitte moraeru to omou na
koko made no DAIJESUTO o sukoshidake miseru yo

hajimete kenkashita yoru no namida
kojinteki ni mune ga itamu keredo
sono mama mitsudzukeyou
gomen ne to itte nakanaori shite te o nigitte…

hora, koko de kimi ga warau SHIIN ga midokoro nan dakara sa Ah
shashin ni mo utsuseyashinai totemo sasaina sono shigusa ni
donna kurai SUTOORII mo kutsugaesu shunkan ga afure teru
dore ka hitotsu o kiritotte
SAMUNEIRU ni shiyou toriaezu ima no tokoro wa

kitto jyuu-nen-go kurai ni wa
KYASUTO ga fuetari mo surun darou
ima demo yoyuu nante nai no ni
konna yasu gekkyuu ja mou KYAPAOOBAA!
Kitto nasakenai tokoro mo yamahodo miseru darou

myouji ga hitotsu ni natta hi mo
nani hitotsu kawaribae no nai hi mo
itoshii hibi tottoi hibi
nogasanai you ni wasurenai you ni yakitsukete iku yo

ima, me o hosomete hajirai atte towa o negatta bokutachi o
surechigai ya yūutsuna tenkai ga hikisakou to shita sono toki ni wa
boku ga urusai kurai no seiryou de kono uta nando mo utau yo
dakara douka soba ni ite
ENDOROORU nante mon tsukuritaku mo nai kara

KURANKU APPU ga itsu na no ka bokura ni wa kimerarenai
dakara kaze ni fukarete ikou (kaze ni fukarete ikou)
FIRUMU wa yoi shita yo (FIRUMU wa yoi shita yo)
isshoubun no nagasa o zatto hyakujugo-man-KIRO

hora, koko de kimi ga warau SHIIN ga midokoro nan dakara sa Ah
shashin ni mo utsuseyashinai totemo sasaina sono shigusa ni
donna kurai SUTOORI mo kutsugaesu shunkan ga afure teru
dore ka hitotsu o kiritotte
SAMUNEIRU ni shiyou

saa, korekara umareru meibamen o sagashi ni ikou yo
sui mo amai mo yorisotte
issho ni ajiwaou FIRUMU ga nakunaru made

satsuei o tsudzukeyou kono inochi arukagiri




not sure tho but I just want to note some words from lyirc,  :

KAMERAMAN : cameraman
FIRUMU : film
DAIJESUTO : digest
SHIIN : scene
SUTOORI : story
SAMUNEIRU : thumbnail
KYASUTO : cast
KYAPAOOBAA : capacity over
ENDOROORU : end roll (credits roll)
KURANKU APPU : crank up 
KIRO : kilo


actually I oso wan to post the translation (English and Bahasa Indonesia), but dont have confidence to post it yet. ww
The Chord on next post ~~